×

Söz budur ancak; sadakalar, yoksulların, hiçbir şeyi bulunmayanların, o malı toplayıp devşirmeye 9:60 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah At-Taubah ⮕ (9:60) ayat 60 in Turkish

9:60 Surah At-Taubah ayat 60 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah At-Taubah ayat 60 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿۞ إِنَّمَا ٱلصَّدَقَٰتُ لِلۡفُقَرَآءِ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡعَٰمِلِينَ عَلَيۡهَا وَٱلۡمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمۡ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَٱلۡغَٰرِمِينَ وَفِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۖ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 60]

Söz budur ancak; sadakalar, yoksulların, hiçbir şeyi bulunmayanların, o malı toplayıp devşirmeye memur olanların, gönülleri Müslümanlıkla uzlaştırılmak istenen kişilerin, kölelerle tutsakların, borçluların, Allah yolunda savaşanların ve yolda kalmışların hakkıdır, Allah'ın hükmüdür bu ve Allah her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي, باللغة التركية

﴿إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي﴾ [التوبَة: 60]

Abdulbaki Golpinarli
Soz budur ancak; sadakalar, yoksulların, hicbir seyi bulunmayanların, o malı toplayıp devsirmeye memur olanların, gonulleri Muslumanlıkla uzlastırılmak istenen kisilerin, kolelerle tutsakların, borcluların, Allah yolunda savasanların ve yolda kalmısların hakkıdır, Allah'ın hukmudur bu ve Allah her seyi bilir, hukum ve hikmet sahibidir
Adem Ugur
Sadakalar (zekatlar) Allah´tan bir farz olarak ancak, yoksullara, duskunlere, (zekat toplayan) memurlara, gonulleri (Islam´a) ısındırılacak olanlara, (hurriyetlerini satın almaya calısan) kolelere, borclulara, Allah yolunda calısıp cihad edenlere, yolcuya mahsustur. Allah pek iyi bilendir, hikmet sahibidir
Adem Ugur
Sadakalar (zekâtlar) Allah´tan bir farz olarak ancak, yoksullara, düşkünlere, (zekât toplayan) memurlara, gönülleri (İslâm´a) ısındırılacak olanlara, (hürriyetlerini satın almaya çalışan) kölelere, borçlulara, Allah yolunda çalışıp cihad edenlere, yolcuya mahsustur. Allah pek iyi bilendir, hikmet sahibidir
Ali Bulac
Sadakalar, -Allah'tan bir farz olarak- yalnızca fakirler, duskunler, (zekat) isinde gorevli olanlar, kalpleri ısındırılacaklar, koleler, borclular, Allah yolunda (olanlar) ve yolda kalmıs(lar) icindir. Allah bilendir, hukum ve hikmet sahibidir
Ali Bulac
Sadakalar, -Allah'tan bir farz olarak- yalnızca fakirler, düşkünler, (zekat) işinde görevli olanlar, kalpleri ısındırılacaklar, köleler, borçlular, Allah yolunda (olanlar) ve yolda kalmış(lar) içindir. Allah bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir
Ali Fikri Yavuz
Sadakalar (zekatlar), Allah tarafından bir farz olarak ancak sunlar icindir: Fakirler, miskinler, zekat toplayıcıları, kalbleri muslumanlıga ısındırılmak istenenler, mukateb koleler, borclular, Allah yolundaki gaziler ve yolda kalmıslar. Allah Alim’dir, Hakim’dir
Ali Fikri Yavuz
Sadakalar (zekâtlar), Allah tarafından bir farz olarak ancak şunlar içindir: Fakirler, miskinler, zekât toplayıcıları, kalbleri müslümanlığa ısındırılmak istenenler, mükâteb köleler, borçlular, Allah yolundaki gaziler ve yolda kalmışlar. Allah Alîm’dir, Hakîm’dir
Celal Y Ld R M
Zekatlar, Allah´tan bir farz olarak ancak fakirlere, miskinlere (yoksullara), (zekat toplamakla gorevli) tahsildarlara; (hurriyetlerine kavusturulacak) kolelere, esirlere; borclulara; Allah yolunda (luzumlu gorulen yerlere, cihada cıkanlara) ve yolda kalmıslaradır. Allah her seyi en iyi bilen, her seyi hikmetle uygulayandır
Celal Y Ld R M
Zekâtlar, Allah´tan bir farz olarak ancak fakirlere, miskinlere (yoksullara), (zekât toplamakla görevli) tahsildarlara; (hürriyetlerine kavuşturulacak) kölelere, esirlere; borçlulara; Allah yolunda (lüzumlu görülen yerlere, cihâda çıkanlara) ve yolda kalmışlaradır. Allah her şeyi en iyi bilen, her şeyi hikmetle uygulayandır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek