Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Isra’ ayat 5 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 5]
﴿فإذا جاء وعد أولاهما بعثنا عليكم عبادا لنا أولي بأس شديد فجاسوا﴾ [الإسرَاء: 5]
Diyanet Isleri Bu ikiden birincisinin vakti gelince, uzerinize pek guclu olan kullarımızı salacagız. Onlar memleketlerinizde her koseyi kontrollerine alacaklar. Bu, yerine gelecek bir vaaddir |
Diyanet Isleri Birincisinin zamani gelince,uzerinize guclu kuvvetli kullarimizi gonderdik. Onlar, evlerin aralarina girip arastirdilar. Bu yerine getirilmesi gereken bir vaad idi |
Diyanet Isleri Birincisinin zamani gelince,üzerinize güçlü kuvvetli kullarimizi gönderdik. Onlar, evlerin aralarina girip arastirdilar. Bu yerine getirilmesi gereken bir vaad idi |
Diyanet Vakfi Bunlardan ilkinin zamanı gelince, uzerinize guclu kuvvetli kullarımızı gonderdik. Bunlar, evlerin arasında dolasarak (sizi) aradılar. Bu, yerine getirilmis bir vaad idi |
Diyanet Vakfi Bunlardan ilkinin zamanı gelince, üzerinize güçlü kuvvetli kullarımızı gönderdik. Bunlar, evlerin arasında dolaşarak (sizi) aradılar. Bu, yerine getirilmiş bir vaad idi |
Edip Yuksel Birincisinin zamanı gelince, buyuk guce sahip kullarımızı ustunuze gondeririz. Evlerinize kadar girerek arastırırlar. Gerceklesmesi gereken bir sozdu bu |
Edip Yuksel Birincisinin zamanı gelince, büyük güce sahip kullarımızı üstünüze göndeririz. Evlerinize kadar girerek araştırırlar. Gerçekleşmesi gereken bir sözdü bu |