×

Allah'ın verdiği renge uyun; rengi Allah'ınkinden daha güzel olan kim vardır? "Biz 2:138 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Baqarah ⮕ (2:138) ayat 138 in Turkish_Diyanet

2:138 Surah Al-Baqarah ayat 138 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 138 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿صِبۡغَةَ ٱللَّهِ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبۡغَةٗۖ وَنَحۡنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 138]

Allah'ın verdiği renge uyun; rengi Allah'ınkinden daha güzel olan kim vardır? "Biz O'na kulluk edenleriz" deyin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: صبغة الله ومن أحسن من الله صبغة ونحن له عابدون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿صبغة الله ومن أحسن من الله صبغة ونحن له عابدون﴾ [البَقَرَة: 138]

Diyanet Isleri
Allah'ın verdigi renge uyun; rengi Allah'ınkinden daha guzel olan kim vardır? "Biz O'na kulluk edenleriz" deyin
Diyanet Isleri
Allah'in boyasina bak, (vaftiz nolacak?) Kim, Allah'dan daha guzel boya vurabilir ki? Iste biz O'na ibadet edenleriz
Diyanet Isleri
Allah'in boyasina bak, (vaftiz nolacak?) Kim, Allah'dan daha güzel boya vurabilir ki? Iste biz O'na ibadet edenleriz
Diyanet Vakfi
Allah'ın (verdigi) rengiyle boyandık. Allah'tan daha guzel rengi kim verebilir? Biz ancak O'na kulluk ederiz (deyin)
Diyanet Vakfi
Allah'ın (verdiği) rengiyle boyandık. Allah'tan daha güzel rengi kim verebilir? Biz ancak O'na kulluk ederiz (deyin)
Edip Yuksel
Budur ALLAH'ın sistemi! Kimin sistemi ALLAH'ınkinden daha iyidir? "Biz yalnız O'na kulluk ederiz
Edip Yuksel
Budur ALLAH'ın sistemi! Kimin sistemi ALLAH'ınkinden daha iyidir? "Biz yalnız O'na kulluk ederiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek