Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-hajj ayat 77 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩ ﴾
[الحج: 77]
﴿ياأيها الذين آمنوا اركعوا واسجدوا واعبدوا ربكم وافعلوا الخير لعلكم تفلحون﴾ [الحج: 77]
Diyanet Isleri Ey inananlar! Ruku edin, secdeye varın, Rabbiniz'e kulluk edin, iyilik yapın ki saadete erisesiniz |
Diyanet Isleri Ey iman edenler! ruku edin, secdeye varin, Rabbinize kulluk edin, iyilik yapin ki kurtulabilesiniz |
Diyanet Isleri Ey iman edenler! rükû edin, secdeye varin, Rabbinize kulluk edin, iyilik yapin ki kurtulabilesiniz |
Diyanet Vakfi Ey iman edenler! Ruku edin; secdeye kapanın; Rabbinize ibadet edin; hayır isleyin ki kurtulusa eresiniz |
Diyanet Vakfi Ey iman edenler! Rüku edin; secdeye kapanın; Rabbinize ibadet edin; hayır işleyin ki kurtuluşa eresiniz |
Edip Yuksel Inananlar, egiliniz, secde ediniz, Rabbinize kulluk ediniz ve iyilik isleyiniz ki basarasınız |
Edip Yuksel İnananlar, eğiliniz, secde ediniz, Rabbinize kulluk ediniz ve iyilik işleyiniz ki başarasınız |