Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Furqan ayat 49 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿لِّنُحۡـِۧيَ بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗا وَنُسۡقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقۡنَآ أَنۡعَٰمٗا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 49]
﴿لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا﴾ [الفُرقَان: 49]
Diyanet Isleri Ruzgarları rahmetinin onunde mujdeci gonderen O'dur. Olu bir yeri diriltmek ve yarattıgımız nice hayvan ve insanları sulamak icin gokten tertemiz su indirmisizdir |
Diyanet Isleri Ki biz (o suyla) olu topraga can verelim, yarattigimiz nice hayvanlara ve insanlara su saglayalim, diye |
Diyanet Isleri Ki biz (o suyla) ölü topraga can verelim, yarattigimiz nice hayvanlara ve insanlara su saglayalim, diye |
Diyanet Vakfi Ruzgarları rahmetinin onunde mujdeci olarak gonderen O'dur. Biz, olu topraga can vermek, yarattıgımız nice hayvanlara ve nice insanlara su vermek icin gokten tertemiz su indirdik |
Diyanet Vakfi Rüzgarları rahmetinin önünde müjdeci olarak gönderen O'dur. Biz, ölü toprağa can vermek, yarattığımız nice hayvanlara ve nice insanlara su vermek için gökten tertemiz su indirdik |
Edip Yuksel Ki onunla olu bir ulkeyi diriltelim ve yarattıgımız nice ciftlik hayvanlarını ve insanları onunla sulayalım |
Edip Yuksel Ki onunla ölü bir ülkeyi diriltelim ve yarattığımız nice çiftlik hayvanlarını ve insanları onunla sulayalım |