Quran with English translation - Surah Al-Furqan ayat 49 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿لِّنُحۡـِۧيَ بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗا وَنُسۡقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقۡنَآ أَنۡعَٰمٗا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 49]
﴿لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا﴾ [الفُرقَان: 49]
| Al Bilal Muhammad Et Al So that with it, We may give life to a dead land, and quench the thirst of things We have created, livestock and human beings, in great numbers |
| Ali Bakhtiari Nejad In order to bring the dead land back to life with it, and make Our numerous creation of livestock and human beings drink it |
| Ali Quli Qarai with which We revive a dead country and provide water to many of the cattle and humans We have created |
| Ali Unal So that We may revive through it a dead land and give it for drink to many beings among Our creation, beasts as well as humans |
| Hamid S Aziz That We may quicken therewith the dead land, and slake the thirst of the things We have created - beasts and men in great numbers |
| John Medows Rodwell That we may revive by it a dead land: and we give it for drink to our creation, beasts and men in numbers |
| Literal To revive with it a dead/lifeless country/land , and We give it drink from what We created (from) camels/livestock and many humans/people |
| Mir Anees Original that We may give life through it to a dead land and We make many cattle and human beings, whom We created, to drink it |
| Mir Aneesuddin that We may give life through it to a dead land and We make many cattle and human beings, whom We created, to drink it |