×

Kuran'ı durup düşünmüyorlar mı? Eğer o Allah'tan başkasından gelseydi, onda çok aykırılıklar 4:82 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:82) ayat 82 in Turkish_Diyanet

4:82 Surah An-Nisa’ ayat 82 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nisa’ ayat 82 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَۚ وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 82]

Kuran'ı durup düşünmüyorlar mı? Eğer o Allah'tan başkasından gelseydi, onda çok aykırılıklar bulurlardı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفلا يتدبرون القرآن ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلافا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿أفلا يتدبرون القرآن ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلافا﴾ [النِّسَاء: 82]

Diyanet Isleri
Kuran'ı durup dusunmuyorlar mı? Eger o Allah'tan baskasından gelseydi, onda cok aykırılıklar bulurlardı
Diyanet Isleri
Onlar hala Kur'an'i geregi gibi dusunup anlamaya calismazlar mi? Eger o Allah'tan baskasi tarafindan indirilmis olsaydi mutlaka onda bircok celiskiler bulurlardi
Diyanet Isleri
Onlar hâlâ Kur'ân'i geregi gibi düsünüp anlamaya çalismazlar mi? Eger o Allah'tan baskasi tarafindan indirilmis olsaydi mutlaka onda birçok çeliskiler bulurlardi
Diyanet Vakfi
Hala Kur'an uzerinde geregi gibi dusunmeyecekler mi? Eger o, Allah'tan baskası tarafından gelmis olsaydı onda bircok tutarsızlık bulurlardı
Diyanet Vakfi
Hala Kur'an üzerinde gereği gibi düşünmeyecekler mi? Eğer o, Allah'tan başkası tarafından gelmiş olsaydı onda birçok tutarsızlık bulurlardı
Edip Yuksel
Kuran'ı incelemiyorlar mı? ALLAH'tan baskasının olsaydı onda bir cok celiski bulacaklardı
Edip Yuksel
Kuran'ı incelemiyorlar mı? ALLAH'tan başkasının olsaydı onda bir çok çelişki bulacaklardı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek