×

De ki: "Cinlerden bir topluluğun Kuran'ı dinlediği bana vahyolundu; onlar şöyle demişlerdir;" 72:2 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Jinn ⮕ (72:2) ayat 2 in Turkish_Diyanet

72:2 Surah Al-Jinn ayat 2 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Jinn ayat 2 - الجِن - Page - Juz 29

﴿يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 2]

De ki: "Cinlerden bir topluluğun Kuran'ı dinlediği bana vahyolundu; onlar şöyle demişlerdir;" "Doğrusu biz, doğru yola götüren, hayrete düşüren bir Kuran dinledik de ona inandık; biz, Rabbimize hiçbir şeyi ortak koşmayacağız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا﴾ [الجِن: 2]

Diyanet Isleri
De ki: "Cinlerden bir toplulugun Kuran'ı dinledigi bana vahyolundu; onlar soyle demislerdir;" "Dogrusu biz, dogru yola goturen, hayrete dusuren bir Kuran dinledik de ona inandık; biz, Rabbimize hicbir seyi ortak kosmayacagız
Diyanet Isleri
O Kur'an hidayete erdiriyor, biz de ona iman ettik. Rabbimize hicbir seyi ortak kosmayacagiz
Diyanet Isleri
O Kur'ân hidayete erdiriyor, biz de ona iman ettik. Rabbimize hiçbir seyi ortak kosmayacagiz
Diyanet Vakfi
Dogru yola iletiyor, ona iman ettik. (Artık) kimseyi Rabbimize asla ortak kosmayacagız
Diyanet Vakfi
Doğru yola iletiyor, ona iman ettik. (Artık) kimseyi Rabbimize asla ortak koşmayacağız
Edip Yuksel
O dogruya iletiyor ve biz ona inandık; bundan boyle Rabbimize hic kimseyi ortak kosmayacagız
Edip Yuksel
O doğruya iletiyor ve biz ona inandık; bundan böyle Rabbimize hiç kimseyi ortak koşmayacağız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek