×

Esirler sana hıyanet etmek isterlerse, bilsinler ki esasen daha önce de Allah'a 8:71 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Anfal ⮕ (8:71) ayat 71 in Turkish_Diyanet

8:71 Surah Al-Anfal ayat 71 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Anfal ayat 71 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَإِن يُرِيدُواْ خِيَانَتَكَ فَقَدۡ خَانُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ فَأَمۡكَنَ مِنۡهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴾
[الأنفَال: 71]

Esirler sana hıyanet etmek isterlerse, bilsinler ki esasen daha önce de Allah'a hıyanet etmişlerdi, Allah bundan ötürü onları yenmen için sana imkan verdi. Allah Bilen'dir, Hakim'dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم﴾ [الأنفَال: 71]

Diyanet Isleri
Esirler sana hıyanet etmek isterlerse, bilsinler ki esasen daha once de Allah'a hıyanet etmislerdi, Allah bundan oturu onları yenmen icin sana imkan verdi. Allah Bilen'dir, Hakim'dir
Diyanet Isleri
Eger sana hiyanet etmek isterlerse iyi bilsinler ki, bundan once Allah'a hainlik ettiklerinden dolayi Allah onlarin ezilmelerine imkan verdi. Allah her seyi hakkiyla bilen hukum ve hikmet sahibidir
Diyanet Isleri
Eger sana hiyanet etmek isterlerse iyi bilsinler ki, bundan önce Allah'a hainlik ettiklerinden dolayi Allah onlarin ezilmelerine imkân verdi. Allah her seyi hakkiyla bilen hüküm ve hikmet sahibidir
Diyanet Vakfi
Eger sana hainlik etmek isterlerse (uzulme, cunku) daha once Allah'a da hainlik etmislerdi de Allah onlara karsı sana imkan ve kudret vermisti. Allah bilendir, hikmet sahibidir
Diyanet Vakfi
Eğer sana hainlik etmek isterlerse (üzülme, çünkü) daha önce Allah'a da hainlik etmişlerdi de Allah onlara karşı sana imkan ve kudret vermişti. Allah bilendir, hikmet sahibidir
Edip Yuksel
Yok, sana ihanet etmek istiyorlarsa, zaten daha once ALLAH'a ihanet etmislerdi. Bunun uzerine onları yenik dusurdu. ALLAH Bilendir, Bilgedir
Edip Yuksel
Yok, sana ihanet etmek istiyorlarsa, zaten daha önce ALLAH'a ihanet etmişlerdi. Bunun üzerine onları yenik düşürdü. ALLAH Bilendir, Bilgedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek