×

Iste bundan dolayı emrolundugun gibi dogru ol! Beraberindeki tevbe edenler de (dogru 11:112 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Hud ⮕ (11:112) ayat 112 in Turkish_Fizilal_Kuran

11:112 Surah Hud ayat 112 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Hud ayat 112 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطۡغَوۡاْۚ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[هُود: 112]

Iste bundan dolayı emrolundugun gibi dogru ol! Beraberindeki tevbe edenler de (dogru olsunlar). Asırı gitmeyin! Muhakkak ki O, butun yaptıklarınızı gorup durmaktadır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير, باللغة التركية تفسير

﴿فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير﴾ [هُود: 112]

Fizilal Il Kuran
Ey Muhammed, sana emredildiği gibi dosdoğru ol; yanındaki eski sapıklıklarından tevbe edenler de öyle olsunlar. Sakın ölçüleri aşmayınız. Hiç kuşkusuz Allah bütün yaptıklarınızı görür
Fizilal Il Kuran
Ey Muhammed, sana emredildigi gibi dosdogru ol; yanındaki eski sapıklıklarından tevbe edenler de oyle olsunlar. Sakın olculeri asmayınız. Hic kuskusuz Allah butun yaptıklarınızı gorur
Elmalili Hamdi Yazir
İşte bundan dolayı emrolunduğun gibi doğru ol! Beraberindeki tevbe edenler de (doğru olsunlar). Aşırı gitmeyin! Muhakkak ki O, bütün yaptıklarınızı görüp durmaktadır
Elmal L Sadelestirilmis
Onun icin emrolundugun gibi dogruluk et; sen ve beraberinde tevbe edenler de boyle olsun ve asırı gitmeyin! Cunku O, butun yaptıklarınızı gorur
Elmal L Sadelestirilmis
Onun için emrolunduğun gibi doğruluk et; sen ve beraberinde tevbe edenler de böyle olsun ve aşırı gitmeyin! Çünkü O, bütün yaptıklarınızı görür
Elmal L Sadelestirilmis
Iste bundan dolayı emrolundugun gibi dogru ol! Beraberindeki tevbe edenler de (dogru olsunlar). Asırı gitmeyin! Muhakkak ki O, butun yaptıklarınızı gorup durmaktadır
Elmal L Sadelestirilmis
İşte bundan dolayı emrolunduğun gibi doğru ol! Beraberindeki tevbe edenler de (doğru olsunlar). Aşırı gitmeyin! Muhakkak ki O, bütün yaptıklarınızı görüp durmaktadır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek