Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 15 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّحل: 15]
﴿وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وأنهارا وسبلا لعلكم تهتدون﴾ [النَّحل: 15]
Fizilal Il Kuran Allah, yeryüzünde sarsılmayasınız diye köklü dağlar, yolunuzu şaşırmayasınız diye nehirler ve yollar meydana getirdi |
Fizilal Il Kuran Allah, yeryuzunde sarsılmayasınız diye koklu daglar, yolunuzu sasırmayasınız diye nehirler ve yollar meydana getirdi |
Elmalili Hamdi Yazir Allah, yeryüzü sizi sarsmasın diye oraya sabit dağlar yerleştirdi. Yolunuzu bulmanız için de nehirler ve yollar yarattı |
Elmal L Sadelestirilmis Bir de sizi calkalamasın diye yeryuzune agır baskılar bıraktı, dogru gidesiniz diye ırmaklar ve yollar yarattı |
Elmal L Sadelestirilmis Bir de sizi çalkalamasın diye yeryüzüne ağır baskılar bıraktı, doğru gidesiniz diye ırmaklar ve yollar yarattı |
Elmal L Sadelestirilmis Allah, yeryuzu sizi sarsmasın diye oraya sabit daglar yerlestirdi. Yolunuzu bulmanız icin de nehirler ve yollar yarattı |
Elmal L Sadelestirilmis Allah, yeryüzü sizi sarsmasın diye oraya sabit dağlar yerleştirdi. Yolunuzu bulmanız için de nehirler ve yollar yarattı |