Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 73 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقٗا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ ﴾
[النَّحل: 73]
﴿ويعبدون من دون الله ما لا يملك لهم رزقا من السموات والأرض﴾ [النَّحل: 73]
Fizilal Il Kuran Onlar Allah´ı bırakıp kendilerine göklerden ya da yerden hiçbir rızık veremeyen buna asla gücü yetmeyen düzmece ilahlara taparlar |
Fizilal Il Kuran Onlar Allah´ı bırakıp kendilerine goklerden ya da yerden hicbir rızık veremeyen buna asla gucu yetmeyen duzmece ilahlara taparlar |
Elmalili Hamdi Yazir Müşrikler, Allah'ı bırakıp, göklerden ve yerden kendileri için hiçbir rızka sahip olmayan ve sahip olmaya da güçleri yetmeyen şeylere taparlar |
Elmal L Sadelestirilmis Allah´ı bırakıp da goklerden ve yerden kendilerine verecek hicbir rızka sahip olmayan ve olma ihtimali bulunmayan seylere tapıyorlar |
Elmal L Sadelestirilmis Allah´ı bırakıp da göklerden ve yerden kendilerine verecek hiçbir rızka sahip olmayan ve olma ihtimali bulunmayan şeylere tapıyorlar |
Elmal L Sadelestirilmis Musrikler, Allah´ı bırakıp, goklerden ve yerden kendileri icin hicbir rızka sahip olmayan ve sahip olmaya da gucleri yetmeyen seylere taparlar |
Elmal L Sadelestirilmis Müşrikler, Allah´ı bırakıp, göklerden ve yerden kendileri için hiçbir rızka sahip olmayan ve sahip olmaya da güçleri yetmeyen şeylere taparlar |