×

Savas size farz kılındı, gerci o size hos gelmez. Olabilir ki siz, 2:216 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Baqarah ⮕ (2:216) ayat 216 in Turkish_Fizilal_Kuran

2:216 Surah Al-Baqarah ayat 216 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 216 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 216]

Savas size farz kılındı, gerci o size hos gelmez. Olabilir ki siz, bir seyden hoslanmazsınız; oysa ki o sizin icin bir hayırdır. Yine olabilir ki, siz bir seyi seversiniz, oysaki o sizin icin bir kotuluktur. Allah bilir, siz bilmezsiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كتب عليكم القتال وهو كره لكم وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير, باللغة التركية تفسير

﴿كتب عليكم القتال وهو كره لكم وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير﴾ [البَقَرَة: 216]

Fizilal Il Kuran
Savaş, hoşunuza giden bir iş olmadığı halde size farz kılındı. Bazan hoşunuza gitmeyen birşey hakkınızda hayırlı olabilir, buna karşılık hoşunuza giden birşey de hakkınızda kötü olabilir. Allah bilir, fakat siz bilmezsiniz
Fizilal Il Kuran
Savas, hosunuza giden bir is olmadıgı halde size farz kılındı. Bazan hosunuza gitmeyen birsey hakkınızda hayırlı olabilir, buna karsılık hosunuza giden birsey de hakkınızda kotu olabilir. Allah bilir, fakat siz bilmezsiniz
Elmalili Hamdi Yazir
Savaş size farz kılındı, gerçi o size hoş gelmez. Olabilir ki siz, bir şeyden hoşlanmazsınız; oysa ki o sizin için bir hayırdır. Yine olabilir ki, siz bir şeyi seversiniz, oysaki o sizin için bir kötülüktür. Allah bilir, siz bilmezsiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Savas, hosunuza gitmese de uzerinize yazıldı. Gerci o size hos gelmez, fakat olur ki, siz bir seyden hoslanmazsınız; oysa o, hakkınızda hayırlıdır. Olur ki, siz birseyi seversiniz; ama o, sizin hakkınızda bir fenalıktır. Allah bilir, siz bilmezsiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Savaş, hoşunuza gitmese de üzerinize yazıldı. Gerçi o size hoş gelmez, fakat olur ki, siz bir şeyden hoşlanmazsınız; oysa o, hakkınızda hayırlıdır. Olur ki, siz birşeyi seversiniz; ama o, sizin hakkınızda bir fenalıktır. Allah bilir, siz bilmezsiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Savas size farz kılındı, gerci o size hos gelmez. Olabilir ki siz, bir seyden hoslanmazsınız; oysa ki o sizin icin bir hayırdır. Yine olabilir ki, siz bir seyi seversiniz, oysaki o sizin icin bir kotuluktur. Allah bilir, siz bilmezsiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Savaş size farz kılındı, gerçi o size hoş gelmez. Olabilir ki siz, bir şeyden hoşlanmazsınız; oysa ki o sizin için bir hayırdır. Yine olabilir ki, siz bir şeyi seversiniz, oysaki o sizin için bir kötülüktür. Allah bilir, siz bilmezsiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek