Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Naml ayat 4 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[النَّمل: 4]
﴿إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون﴾ [النَّمل: 4]
Fizilal Il Kuran ahirete inanmayanlara gelince onlara yaptıkları kötü işleri güzel gösteririz de sapıklıkları içinde bilinçsizce debelenirler |
Fizilal Il Kuran ahirete inanmayanlara gelince onlara yaptıkları kotu isleri guzel gosteririz de sapıklıkları icinde bilincsizce debelenirler |
Elmalili Hamdi Yazir Şüphesiz biz, ahirete inanmayanların işlerini kendilerine süslü gösterdik de onlar ilerisini göremezler, kalpleri körelmiştir |
Elmal L Sadelestirilmis Ahirete inanmayanların yaptıklarını kendilerine suslu gostermisizdir de onlar ilerisini goremezler, kalpleri korelmistir |
Elmal L Sadelestirilmis Ahirete inanmayanların yaptıklarını kendilerine süslü göstermişizdir de onlar ilerisini göremezler, kalpleri körelmiştir |
Elmal L Sadelestirilmis Suphesiz biz, ahirete inanmayanların islerini kendilerine suslu gosterdik de onlar ilerisini goremezler, kalpleri korelmistir |
Elmal L Sadelestirilmis Şüphesiz biz, ahirete inanmayanların işlerini kendilerine süslü gösterdik de onlar ilerisini göremezler, kalpleri körelmiştir |