Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ar-Rum ayat 23 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ مَنَامُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱبۡتِغَآؤُكُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ ﴾
[الرُّوم: 23]
﴿ومن آياته منامكم بالليل والنهار وابتغاؤكم من فضله إن في ذلك لآيات﴾ [الرُّوم: 23]
Fizilal Il Kuran O´nun delillerinden biri de, geceleyin uyumanız, gündüz de O´nun lütfundan rızık aramanızdır. Şüphesiz, bunda işiten bir toplum için ibretler vardır |
Fizilal Il Kuran O´nun delillerinden biri de, geceleyin uyumanız, gunduz de O´nun lutfundan rızık aramanızdır. Suphesiz, bunda isiten bir toplum icin ibretler vardır |
Elmalili Hamdi Yazir Yine gecede ve gündüzde uyumanız ve lütfundan nasib aramanız da O'nun âyetlerindendir. Şüphesiz ki bunda dinleyecek bir kavim için nice ibretler vardır |
Elmal L Sadelestirilmis Yine gecede, gunduzde uyumanız ve lutfundan nasip aramanız da (O´nun) ayetlerindendir. Suphe yok ki, bunda isiten bir toplum icin ayetler vardır |
Elmal L Sadelestirilmis Yine gecede, gündüzde uyumanız ve lütfundan nasip aramanız da (O´nun) ayetlerindendir. Şüphe yok ki, bunda işiten bir toplum için ayetler vardır |
Elmal L Sadelestirilmis Yine gecede ve gunduzde uyumanız ve lutfundan nasib aramanız da O´nun ayetlerindendir. Suphesiz ki bunda dinleyecek bir kavim icin nice ibretler vardır |
Elmal L Sadelestirilmis Yine gecede ve gündüzde uyumanız ve lütfundan nasib aramanız da O´nun âyetlerindendir. Şüphesiz ki bunda dinleyecek bir kavim için nice ibretler vardır |