×

Derken bir kurnazlıkla onların ilahlarına vardı da, "Buyursanıza, yemez misiniz?" dedi 37:91 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah As-saffat ⮕ (37:91) ayat 91 in Turkish_Fizilal_Kuran

37:91 Surah As-saffat ayat 91 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah As-saffat ayat 91 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 91]

Derken bir kurnazlıkla onların ilahlarına vardı da, "Buyursanıza, yemez misiniz?" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون, باللغة التركية تفسير

﴿فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون﴾ [الصَّافَات: 91]

Fizilal Il Kuran
İbrahim de; gizlice onların tanrılarına sokuldu. «Size sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz?»
Fizilal Il Kuran
Ibrahim de; gizlice onların tanrılarına sokuldu. «Size sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz?»
Elmalili Hamdi Yazir
Derken bir kurnazlıkla onların ilâhlarına vardı da, "Buyursanıza, yemez misiniz?" dedi
Elmal L Sadelestirilmis
Derken bir kurnazlıkta onların ilahlarına vardı da «Buyursanıza, yemez misiniz?» dedi
Elmal L Sadelestirilmis
Derken bir kurnazlıkta onların ilahlarına vardı da «Buyursanıza, yemez misiniz?» dedi
Elmal L Sadelestirilmis
Derken bir kurnazlıkla onların ilahlarına vardı da, «Buyursanıza, yemez misiniz?» dedi
Elmal L Sadelestirilmis
Derken bir kurnazlıkla onların ilâhlarına vardı da, «Buyursanıza, yemez misiniz?» dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek