×

Muhammed Allah'ın elcisidir. Onun yanında bulunanlar da kafirlere karsı cetin, kendi aralarında 48:29 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Fath ⮕ (48:29) ayat 29 in Turkish_Fizilal_Kuran

48:29 Surah Al-Fath ayat 29 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Fath ayat 29 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا ﴾
[الفَتح: 29]

Muhammed Allah'ın elcisidir. Onun yanında bulunanlar da kafirlere karsı cetin, kendi aralarında merhametlidirler. Onları rukua varırken secde ederken gorursun. Allah'tan lutuf ve rıza isterler. Yuzlerinde secdelerin izinden nisanları vardır. Bu, onların Tevrat'taki vasıflarıdır. Incil'deki vasıfları da soyledir: Onlar filizini yarıp cıkarmıs, gittikce onu kuvvetlendirerek kalınlasmıs, govdesi uzerine dikilmis bir ekine benzerler ki bu, ziraatcıların da hosuna gider. Allah boylece onları cogaltıp kuvvetlendirmekle kafirleri ofkelendirir. Allah inanıp iyi isler yapanlara magfiret ve buyuk bir mukafat vaad etmistir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا, باللغة التركية تفسير

﴿محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا﴾ [الفَتح: 29]

Fizilal Il Kuran
Muhammed Allah´ın elçisidir. Onun yanında bulunanlar, kafirlere karşı şiddetli kendi aralarında merhametlidirler. Onların, rüku ve secde ederek Allah´ın lütuf ve rızasını aradıklarını görürsün. Yüzlerinde secdelerin izinden nişanları vardır. Onların, Tevrat´taki vasıfları ve İncil´deki vasıfları da şöyledir: Filizini çıkarmış onu kuvvetlendirmiş, kalınlaşmış, gövdesi üzerine dikilmiş, ekincilerin hoşuna giden ekin gibidirler. Allah böylece bunları çoğaltıp kuvvetlendirmekle inkarcıları öfkelendirir. Allah, inanıp yararlı işler yapanlara mağfiret ve büyük mükafat va´detmiştir
Fizilal Il Kuran
Muhammed Allah´ın elcisidir. Onun yanında bulunanlar, kafirlere karsı siddetli kendi aralarında merhametlidirler. Onların, ruku ve secde ederek Allah´ın lutuf ve rızasını aradıklarını gorursun. Yuzlerinde secdelerin izinden nisanları vardır. Onların, Tevrat´taki vasıfları ve Incil´deki vasıfları da soyledir: Filizini cıkarmıs onu kuvvetlendirmis, kalınlasmıs, govdesi uzerine dikilmis, ekincilerin hosuna giden ekin gibidirler. Allah boylece bunları cogaltıp kuvvetlendirmekle inkarcıları ofkelendirir. Allah, inanıp yararlı isler yapanlara magfiret ve buyuk mukafat va´detmistir
Elmalili Hamdi Yazir
Muhammed Allah'ın elçisidir. Onun yanında bulunanlar da kâfirlere karşı çetin, kendi aralarında merhametlidirler. Onları rükûa varırken secde ederken görürsün. Allah'tan lütuf ve rıza isterler. Yüzlerinde secdelerin izinden nişanları vardır. Bu, onların Tevrat'taki vasıflarıdır. İncil'deki vasıfları da şöyledir: Onlar filizini yarıp çıkarmış, gittikçe onu kuvvetlendirerek kalınlaşmış, gövdesi üzerine dikilmiş bir ekine benzerler ki bu, ziraatçıların da hoşuna gider. Allah böylece onları çoğaltıp kuvvetlendirmekle kâfirleri öfkelendirir. Allah inanıp iyi işler yapanlara mağfiret ve büyük bir mükâfat vaad etmiştir
Elmal L Sadelestirilmis
Muhammed, Allah´ın peygamberidir. Onun beraberindekiler ise, kafirlere karsı cok cetin, kendi aralarında son derece merhametlidirler. Onları cemaatle ruku ve secde ederek, Allah´ın lutfunu ve hosnutlugunu dilerken gorursun. Nisanları yuzlerindedir secde eserinden. Bu onların Tevrat´taki misalleri, Incil´deki misalleri ise, kendileriyle kafirleri ofkelendirmesi icin, filizini cıkarmıs, onu guclendirmis sonra kalınlasıp sapı uzerine dimdik dogrulmus, ciftcilerin hosuna giden bir ekin gibidir. Onlardan iman edip de iyi iyi isler yapanlara Allah hem bir bagıslama vaad buyurdu hem de buyuk bir mukafat
Elmal L Sadelestirilmis
Muhammed, Allah´ın peygamberidir. Onun beraberindekiler ise, kafirlere karşı çok çetin, kendi aralarında son derece merhametlidirler. Onları cemaatle rükü ve secde ederek, Allah´ın lütfunu ve hoşnutluğunu dilerken görürsün. Nişanları yüzlerindedir secde eserinden. Bu onların Tevrat´taki misalleri, İncil´deki misalleri ise, kendileriyle kafirleri öfkelendirmesi için, filizini çıkarmış, onu güçlendirmiş sonra kalınlaşıp sapı üzerine dimdik doğrulmuş, çiftçilerin hoşuna giden bir ekin gibidir. Onlardan iman edip de iyi iyi işler yapanlara Allah hem bir bağışlama vaad buyurdu hem de büyük bir mükafat
Elmal L Sadelestirilmis
Muhammed Allah´ın elcisidir. Onun yanında bulunanlar da kafirlere karsı cetin, kendi aralarında merhametlidirler. Onları rukua varırken secde ederken gorursun. Allah´tan lutuf ve rıza isterler. Yuzlerinde secdelerin izinden nisanları vardır. Bu, onların Tevrat´taki vasıflarıdır. Incil´deki vasıfları da soyledir: Onlar filizini yarıp cıkarmıs, gittikce onu kuvvetlendirerek kalınlasmıs, govdesi uzerine dikilmis bir ekine benzerler ki bu, ziraatcıların da hosuna gider. Allah boylece onları cogaltıp kuvvetlendirmekle kafirleri ofkelendirir. Allah inanıp iyi isler yapanlara magfiret ve buyuk bir mukafat vaad etmistir
Elmal L Sadelestirilmis
Muhammed Allah´ın elçisidir. Onun yanında bulunanlar da kâfirlere karşı çetin, kendi aralarında merhametlidirler. Onları rükûa varırken secde ederken görürsün. Allah´tan lütuf ve rıza isterler. Yüzlerinde secdelerin izinden nişanları vardır. Bu, onların Tevrat´taki vasıflarıdır. İncil´deki vasıfları da şöyledir: Onlar filizini yarıp çıkarmış, gittikçe onu kuvvetlendirerek kalınlaşmış, gövdesi üzerine dikilmiş bir ekine benzerler ki bu, ziraatçıların da hoşuna gider. Allah böylece onları çoğaltıp kuvvetlendirmekle kâfirleri öfkelendirir. Allah inanıp iyi işler yapanlara mağfiret ve büyük bir mükâfat vaad etmiştir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek