Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-A‘raf ayat 184 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[الأعرَاف: 184]
﴿أو لم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين﴾ [الأعرَاف: 184]
Fizilal Il Kuran Düşünmüyorlar mı ki, arkadaşları Muhammed´in deli olması sözkonusu değildir. O sadece açık bir uyarıcıdır |
Fizilal Il Kuran Dusunmuyorlar mı ki, arkadasları Muhammed´in deli olması sozkonusu degildir. O sadece acık bir uyarıcıdır |
Elmalili Hamdi Yazir Onlar arkadaşlarında herhangi bir cinnet bulunmadığını hiç düşünmediler mi? O, açık bir uyarıcıdan başka biri değildir |
Elmal L Sadelestirilmis Bunlar hic dusunmediler mi ki, kendilerine soz soyleyen zatta cinnetten bir eser yoktur. O, ancak ilerideki tehlikeyi acık bir sekilde haber veren bir uyarıcıdır |
Elmal L Sadelestirilmis Bunlar hiç düşünmediler mi ki, kendilerine söz söyleyen zatta cinnetten bir eser yoktur. O, ancak ilerideki tehlikeyi açık bir şekilde haber veren bir uyarıcıdır |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar arkadaslarında herhangi bir cinnet bulunmadıgını hic dusunmediler mi? O, acık bir uyarıcıdan baska biri degildir |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar arkadaşlarında herhangi bir cinnet bulunmadığını hiç düşünmediler mi? O, açık bir uyarıcıdan başka biri değildir |