Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-A‘raf ayat 46 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَبَيۡنَهُمَا حِجَابٞۚ وَعَلَى ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٞ يَعۡرِفُونَ كُلَّۢا بِسِيمَىٰهُمۡۚ وَنَادَوۡاْ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۚ لَمۡ يَدۡخُلُوهَا وَهُمۡ يَطۡمَعُونَ ﴾
[الأعرَاف: 46]
﴿وبينهما حجاب وعلى الأعراف رجال يعرفون كلا بسيماهم ونادوا أصحاب الجنة أن﴾ [الأعرَاف: 46]
Fizilal Il Kuran İki taraf arasında bir set ve bu setin tepelerinde her iki grubu simalarından tanıyan kimseler vardır. Cennete girememiş, fakat gireceklerini uman bu kimseler cennetliklere «selâmun aleyküm» diye seslenirler |
Fizilal Il Kuran Iki taraf arasında bir set ve bu setin tepelerinde her iki grubu simalarından tanıyan kimseler vardır. Cennete girememis, fakat gireceklerini uman bu kimseler cennetliklere «selamun aleykum» diye seslenirler |
Elmalili Hamdi Yazir Cennetliklerle cehennemlikler arasında bir perde vardır. A'raf üzerinde de, her iki taraftakileri simalarından tanıyan kişiler vardır. Bunlar cennetliklere: "selâm olsun size" diye seslenirler. Bunlar henüz cennete girmemiş, fakat girmeyi arzu eden kimselerdir |
Elmal L Sadelestirilmis Artık iki taraf arasında bir perde ve A´raf uzerinde de herkesi simalarından tanıyan bir takım kimseler bulunacaktır. Umit etmekle birlikte henuz cennete girmemis olan bu kimseler, cennetliklere: «Selam size!» diye seslenmektedirler |
Elmal L Sadelestirilmis Artık iki taraf arasında bir perde ve A´raf üzerinde de herkesi simalarından tanıyan bir takım kimseler bulunacaktır. Ümit etmekle birlikte henüz cennete girmemiş olan bu kimseler, cennetliklere: «Selam size!» diye seslenmektedirler |
Elmal L Sadelestirilmis Cennetliklerle cehennemlikler arasında bir perde vardır. A´raf uzerinde de, her iki taraftakileri simalarından tanıyan kisiler vardır. Bunlar cennetliklere: «selam olsun size» diye seslenirler. Bunlar henuz cennete girmemis, fakat girmeyi arzu eden kimselerdir |
Elmal L Sadelestirilmis Cennetliklerle cehennemlikler arasında bir perde vardır. A´raf üzerinde de, her iki taraftakileri simalarından tanıyan kişiler vardır. Bunlar cennetliklere: «selâm olsun size» diye seslenirler. Bunlar henüz cennete girmemiş, fakat girmeyi arzu eden kimselerdir |