Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Yunus ayat 33 - يُونس - Page - Juz 11
﴿كَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ فَسَقُوٓاْ أَنَّهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يُونس: 33]
﴿كذلك حقت كلمت ربك على الذين فسقوا أنهم لا يؤمنون﴾ [يُونس: 33]
Ibni Kesir Böylece, fasık olanların iman etmeyeceklerine dair Rabbının sözü gerçekleşti |
Gultekin Onan Boylece rabbinin sozu o fasık kimseler uzerinde (soyle) gerceklesmistir ki: "Onlar suphesiz inanmazlar |
Gultekin Onan Böylece rabbinin sözü o fasık kimseler üzerinde (şöyle) gerçekleşmiştir ki: "Onlar şüphesiz inanmazlar |
Hasan Basri Cantay (Onlar imandan nice donduruldulerse hakdan) cık (ıb sap) mıs olanlara karsı Rabbinin (ezeldeki) su sozu de oylece sabit olmusdur: «Hakıykat onlar iman etmezler» |
Hasan Basri Cantay (Onlar îmandan nice döndürüldülerse hakdan) çık (ıb sap) mış olanlara karşı Rabbinin (ezeldeki) şu sözü de öylece sabit olmuşdur: «Hakıykat onlar îman etmezler» |
Iskender Ali Mihr Boylece senin Rabbinin sozu fasık olan kimseler uzerine hak oldu. Muhakkak ki onlar, inanmazlar |
Iskender Ali Mihr Böylece senin Rabbinin sözü fasık olan kimseler üzerine hak oldu. Muhakkak ki onlar, inanmazlar |