×

Iste onların cezası; inkar edip peygamberlerimi ve ayetlerimi alaya almalarına karsılık, cehennemdir 18:106 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Kahf ⮕ (18:106) ayat 106 in Turkish_Ibni_Kesir

18:106 Surah Al-Kahf ayat 106 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 106 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا ﴾
[الكَهف: 106]

Iste onların cezası; inkar edip peygamberlerimi ve ayetlerimi alaya almalarına karsılık, cehennemdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا, باللغة التركية ابن كثير

﴿ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا﴾ [الكَهف: 106]

Ibni Kesir
İşte onların cezası; inkar edip peygamberlerimi ve ayetlerimi alaya almalarına karşılık, cehennemdir
Gultekin Onan
Iste, kufretmeleri, ayetlerimi ve elcilerimi alay konusu edinmelerinden dolayı onların cezası cehennemdir
Gultekin Onan
İşte, küfretmeleri, ayetlerimi ve elçilerimi alay konusu edinmelerinden dolayı onların cezası cehennemdir
Hasan Basri Cantay
Iste boyle. Onların cezası, kufr (ve inkar) etdikleri ve benim ayetlerimi ve peygamberlerimi bir eglenceye aldıkları icin, cehennemdir
Hasan Basri Cantay
İşte böyle. Onların cezası, küfr (ve inkâr) etdikleri ve benim âyetlerimi ve peygamberlerimi bir eğlenceye aldıkları için, cehennemdir
Iskender Ali Mihr
(Ayetlerimi) ortmeleri (inkar etmeleri) ve ayetlerimi ve resullerimi alay konusu edinmeleri sebebiyle, onların cezası iste bu cehennemdir
Iskender Ali Mihr
(Âyetlerimi) örtmeleri (inkâr etmeleri) ve âyetlerimi ve resûllerimi alay konusu edinmeleri sebebiyle, onların cezası işte bu cehennemdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek