×

Ben, sana; yaptıgım seylere dayanamazsın, demedim mi? dedi 18:72 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Kahf ⮕ (18:72) ayat 72 in Turkish_Ibni_Kesir

18:72 Surah Al-Kahf ayat 72 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 72 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿قَالَ أَلَمۡ أَقُلۡ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 72]

Ben, sana; yaptıgım seylere dayanamazsın, demedim mi? dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ألم أقل إنك لن تستطيع معي صبرا, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال ألم أقل إنك لن تستطيع معي صبرا﴾ [الكَهف: 72]

Ibni Kesir
Ben, sana; yaptığım şeylere dayanamazsın, demedim mi? dedi
Gultekin Onan
Dedi ki: "Gercekten benimle birlikte olma sabrını gostermeye kesinlikle guc yetiremeyecegini ben sana soylemedim mi
Gultekin Onan
Dedi ki: "Gerçekten benimle birlikte olma sabrını göstermeye kesinlikle güç yetiremeyeceğini ben sana söylemedim mi
Hasan Basri Cantay
Dedi: «Sen beraberimde sabretmiye asla muktedir olamazsın demedim mi»
Hasan Basri Cantay
Dedi: «Sen beraberimde sabretmiye asla muktedir olamazsın demedim mi»
Iskender Ali Mihr
(Hızır A.S soyle) dedi: “Muhakkak ki sen, benimle beraber sabırlı olmaya asla guc yetiremezsin, demedim mi?”
Iskender Ali Mihr
(Hızır A.S şöyle) dedi: “Muhakkak ki sen, benimle beraber sabırlı olmaya asla güç yetiremezsin, demedim mi?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek