Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ta-Ha ayat 25 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي ﴾
[طه: 25]
﴿قال رب اشرح لي صدري﴾ [طه: 25]
Ibni Kesir Dedi ki: Rabbım, göğsümü aç |
Gultekin Onan Dedi ki: "Rabbim, benim gogsumu ac |
Gultekin Onan Dedi ki: "Rabbim, benim göğsümü aç |
Hasan Basri Cantay (Musa) dedi: «Rabbim, benim gogsume genislik ver» |
Hasan Basri Cantay (Musa) dedi: «Rabbim, benim göğsüme genişlik ver» |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Rabbim benim gogsumu serhet (yar, ac).” dedi |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Rabbim benim göğsümü şerhet (yar, aç).” dedi |