Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hajj ayat 16 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ ﴾
[الحج: 16]
﴿وكذلك أنـزلناه آيات بينات وأن الله يهدي من يريد﴾ [الحج: 16]
Ibni Kesir İşte böylece ona apaçık ayetler olarak indirdik. Muhakkak ki Allah; dilediğini hidayete eriştirendir |
Gultekin Onan Iste biz onu (Kuran´ı) apacık ayetler olarak indirdik; suphesiz Tanrı, diledigini hidayete yoneltir |
Gultekin Onan İşte biz onu (Kuran´ı) apaçık ayetler olarak indirdik; şüphesiz Tanrı, dilediğini hidayete yöneltir |
Hasan Basri Cantay Iste biz onu (Kur´anı) boyle acık acık ayetler haalinde indirdik. Subhesiz ki Allah (ancak) kimi dilerse ona hidayet eder |
Hasan Basri Cantay İşte biz onu (Kur´ânı) böyle açık açık âyetler haalinde indirdik. Şübhesiz ki Allah (ancak) kimi dilerse ona hidâyet eder |
Iskender Ali Mihr Ve iste boylece Biz, onu apacık ayetler (halinde) indirdik. Ve muhakkak ki Allah, diledigi kimseyi hidayete erdirir (Kendisine ulastırır) |
Iskender Ali Mihr Ve işte böylece Biz, onu apaçık âyetler (halinde) indirdik. Ve muhakkak ki Allah, dilediği kimseyi hidayete erdirir (Kendisine ulaştırır) |