Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 16 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ ﴾
[الحج: 16]
﴿وكذلك أنـزلناه آيات بينات وأن الله يهدي من يريد﴾ [الحج: 16]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y asi revelamos preceptos claros, y Allah guia a quien quiere |
Islamic Foundation Y asi es como hemos revelado (el Coran) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guia a quien quiere |
Islamic Foundation Y así es como hemos revelado (el Corán) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guía a quien quiere |
Islamic Foundation Y asi es como hemos revelado (el Coran) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guia a quien quiere |
Islamic Foundation Y así es como hemos revelado (el Corán) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guía a quien quiere |
Julio Cortes Asi lo hemos revelado en aleyas‚ claras. Ala guia a quien El quiere |
Julio Cortes Así lo hemos revelado en aleyas‚ claras. Alá guía a quien Él quiere |