Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 24 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ﴾
[الشعراء: 24]
﴿قال رب السموات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين﴾ [الشعراء: 24]
Ibni Kesir Dedi ki: Göklerin, yerin ve ikisinin arasında bulunanların Rabbıdır. Eğer siz yakin getirenlerden iseniz |
Gultekin Onan Dedi ki: "Goklerin, yerin ve bu ikisi arasında olan her seyin rabbidir. Eger ´kesin bilgiyle inanıyorsanız´ (boyledir) |
Gultekin Onan Dedi ki: "Göklerin, yerin ve bu ikisi arasında olan her şeyin rabbidir. Eğer ´kesin bilgiyle inanıyorsanız´ (böyledir) |
Hasan Basri Cantay (Muusa): «Goklerin, yerin ve bunların arasında bulunan seylerin Rabbidir. Eger hakıykatı yakıynen bilmiye ehil kimselerseniz (Onun birligine iman edin)» dedi |
Hasan Basri Cantay (Muusâ): «Göklerin, yerin ve bunların arasında bulunan şeylerin Rabbidir. Eğer hakıykatı yakıynen bilmiye ehil kimselerseniz (Onun birliğine îman edin)» dedi |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Eger yakin (hasıl ederek) inananlarsanız; (O), goklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir.” dedi |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Eğer yakîn (hasıl ederek) inananlarsanız; (O), göklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir.” dedi |