Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah As-saffat ayat 104 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ ﴾
[الصَّافَات: 104]
﴿وناديناه أن ياإبراهيم﴾ [الصَّافَات: 104]
| Ibni Kesir Biz, ona şöyle seslendik: Ey İbrahim |
| Gultekin Onan Biz ona: "Ey Ibrahim" diye seslendik |
| Gultekin Onan Biz ona: "Ey İbrahim" diye seslendik |
| Hasan Basri Cantay Biz ona: «Ya Ibrahim, ru´yana sadakat gosterdin. Subhesiz ki biz iyi hareket edenleri boyle mukafatlandırırız» diye nida etdik |
| Hasan Basri Cantay Biz ona: «Yâ Ibrâhîm, rü´yâna sadâkat gösterdin. Şübhesiz ki biz iyi hareket edenleri böyle mükâfatlandırırız» diye nida etdik |
| Iskender Ali Mihr Ve ona "Ey Ibrahim!" diye nida ettik (seslendik) |
| Iskender Ali Mihr Ve ona "Ey İbrâhîm!" diye nida ettik (seslendik) |