×

Andolsun ki biz, cevrenizdeki kasabaları da yok ettik. Belki donerler diye ayetleri 46:27 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:27) ayat 27 in Turkish_Ibni_Kesir

46:27 Surah Al-Ahqaf ayat 27 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Ahqaf ayat 27 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأحقَاف: 27]

Andolsun ki biz, cevrenizdeki kasabaları da yok ettik. Belki donerler diye ayetleri takrar tekrar acıkladık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أهلكنا ما حولكم من القرى وصرفنا الآيات لعلهم يرجعون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ولقد أهلكنا ما حولكم من القرى وصرفنا الآيات لعلهم يرجعون﴾ [الأحقَاف: 27]

Ibni Kesir
Andolsun ki biz, çevrenizdeki kasabaları da yok ettik. Belki dönerler diye ayetleri takrar tekrar açıkladık
Gultekin Onan
Andolsun, biz cevrenizde bulunan sehirlerden (bir cogunu) yıkıma ugrattık ve belki donerler diye ayetleri cesitli sekillerde acıkladık
Gultekin Onan
Andolsun, biz çevrenizde bulunan şehirlerden (bir çoğunu) yıkıma uğrattık ve belki dönerler diye ayetleri çeşitli şekillerde açıkladık
Hasan Basri Cantay
Andolsun ki, biz kendi cevrenizdeki memleketleri helak etdik. Ayetleri, belki onlar (kufurden imaana) donerler diye, tekrar tekrar acıkladık
Hasan Basri Cantay
Andolsun ki, biz kendi çevrenizdeki memleketleri helak etdik. Âyetleri, belki onlar (küfürden îmaana) dönerler diye, tekrar tekrar açıkladık
Iskender Ali Mihr
Ve andolsun, sizin etrafınızdaki beldelerden pekcogunu helak ettik. Ve ayetleri acıkladık ki, belki boylece onlar donerler diye
Iskender Ali Mihr
Ve andolsun, sizin etrafınızdaki beldelerden pekçoğunu helâk ettik. Ve âyetleri açıkladık ki, belki böylece onlar dönerler diye
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek