×

तथा हम ध्वस्त कर चुके हैं तुम्हारे आस-पास की बस्तियों को तथा 46:27 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:27) ayat 27 in Hindi

46:27 Surah Al-Ahqaf ayat 27 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Ahqaf ayat 27 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأحقَاف: 27]

तथा हम ध्वस्त कर चुके हैं तुम्हारे आस-पास की बस्तियों को तथा हमने उन्हें अनेक प्रकार से आयतें सुना दीं, ताकि वे वापस आ जायें।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أهلكنا ما حولكم من القرى وصرفنا الآيات لعلهم يرجعون, باللغة الهندية

﴿ولقد أهلكنا ما حولكم من القرى وصرفنا الآيات لعلهم يرجعون﴾ [الأحقَاف: 27]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha ham dhvast kar chuke hain tumhaare aas-paas kee bastiyon ko tatha hamane unhen anek prakaar se aayaten suna deen, taaki ve vaapas aa jaayen
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ham tumhaare aas-paas kee bastiyon ko vinasht kar chuke hain, haalaanki hamane tarah-tarah se aayate pesh kee theen, taaki ve rujoo karen
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
हम तुम्हारे आस-पास की बस्तियों को विनष्ट कर चुके हैं, हालाँकि हमने तरह-तरह से आयते पेश की थीं, ताकि वे रुजू करें
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur (ai ahale makka) hamane tumhaare ird gird kee bastiyon ko halaak kar maara aur (apanee qudarat kee) bahut see nishaaniyaan tarah tarah se dikha dee taaki ye log baaz aaen (magar kaun sunata hai)
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और (ऐ अहले मक्का) हमने तुम्हारे इर्द गिर्द की बस्तियों को हलाक कर मारा और (अपनी क़ुदरत की) बहुत सी निशानियाँ तरह तरह से दिखा दी ताकि ये लोग बाज़ आएँ (मगर कौन सुनता है)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek