Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mujadilah ayat 20 - المُجَادلة - Page - Juz 28
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡأَذَلِّينَ ﴾
[المُجَادلة: 20]
﴿إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذلين﴾ [المُجَادلة: 20]
Ibni Kesir Allah´a ve Peygamberine muhalefet edenler; işte onlar, en çok zillete düşenlerle beraberdirler |
Gultekin Onan Hic suphesiz Tanrı´ya ve Resulu´ne karsı (onların koydukları sınırları tanımayıp kendileri sınır koymaya kalkısmakla) baskaldıranlar; iste onlar, en cok zillete dusenler arasında olanlardır |
Gultekin Onan Hiç şüphesiz Tanrı´ya ve Resulü´ne karşı (onların koydukları sınırları tanımayıp kendileri sınır koymaya kalkışmakla) başkaldıranlar; işte onlar, en çok zillete düşenler arasında olanlardır |
Hasan Basri Cantay Allaha ve peygamberine muhaalefet edenler (yok mu?) onlar subhesiz ki en cok zillete dusenlerin icindedir |
Hasan Basri Cantay Allaha ve peygamberine muhaalefet edenler (yok mu?) onlar şübhesiz ki en çok zillete düşenlerin içindedir |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki Allah´a ve O´nun Resul´une karsı haddi asanlar, iste onlar zillet icindedirler |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki Allah´a ve O´nun Resûl´üne karşı haddi aşanlar, işte onlar zillet içindedirler |