Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-haqqah ayat 41 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ ﴾
[الحَاقة: 41]
﴿وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون﴾ [الحَاقة: 41]
| Ibni Kesir Ve o, bir şair sözü değildir. Ne de az inanıyorsunuz |
| Gultekin Onan O, bir sairin sozu degildir. Ne kadar az inanıyorsunuz |
| Gultekin Onan O, bir şairin sözü değildir. Ne kadar az inanıyorsunuz |
| Hasan Basri Cantay O, bir sair sozu degildir. Ne az inanır (adamlar) sınız siz |
| Hasan Basri Cantay O, bir şâir sözü değildir. Ne az inanır (adamlar) sınız siz |
| Iskender Ali Mihr O bir sairin sozu degildir. Ne kadar az iman ediyorsunuz |
| Iskender Ali Mihr O bir şairin sözü değildir. Ne kadar az îmân ediyorsunuz |