Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Anfal ayat 28 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 28]
﴿واعلموا أنما أموالكم وأولادكم فتنة وأن الله عنده أجر عظيم﴾ [الأنفَال: 28]
Ibni Kesir Hem bilin ki; mallarınız da, çocuklarınız da ancak birer fitnedir. Ve Allah katında büyük mükafat vardır |
Gultekin Onan Bilin ki, mallarınız ve evlatlarınız sizin icin bir fitnedir. Tanrı´nın yanında ise buyuk bir odul vardır |
Gultekin Onan Bilin ki, mallarınız ve evlatlarınız sizin için bir fitnedir. Tanrı´nın yanında ise büyük bir ödül vardır |
Hasan Basri Cantay Bilin ki mallarınız da, evladlarınız da ancak birer imtihandır, (asıl) buyuk mukafat ise subhesiz Allah kalındadır |
Hasan Basri Cantay Bilin ki mallarınız da, evlâdlarınız da ancak birer imtihandır, (asıl) büyük mükâfat ise şübhesiz Allah kalındadır |
Iskender Ali Mihr Ve biliniz ki; cocuklarınız ve mallarınız, sizin icin sadece bir fitne (imtihan)dır. Ve Allah ki; O´nun katında, (muhakkak) azim bir ecir (bedel, ucret) vardır |
Iskender Ali Mihr Ve biliniz ki; çocuklarınız ve mallarınız, sizin için sadece bir fitne (imtihan)dır. Ve Allah ki; O´nun katında, (muhakkak) azîm bir ecir (bedel, ücret) vardır |