×

Bedeviler; kufur ve nifak bakımından daha yaman ve Allah´ın peygamberine indirdiginin hududunu 9:97 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah At-Taubah ⮕ (9:97) ayat 97 in Turkish_Ibni_Kesir

9:97 Surah At-Taubah ayat 97 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah At-Taubah ayat 97 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿ٱلۡأَعۡرَابُ أَشَدُّ كُفۡرٗا وَنِفَاقٗا وَأَجۡدَرُ أَلَّا يَعۡلَمُواْ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 97]

Bedeviler; kufur ve nifak bakımından daha yaman ve Allah´ın peygamberine indirdiginin hududunu bilmemeye daha musaittirler. Ve Allah; Alim´dir, Hakim´dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنـزل الله على, باللغة التركية ابن كثير

﴿الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنـزل الله على﴾ [التوبَة: 97]

Ibni Kesir
Bedeviler; küfür ve nifak bakımından daha yaman ve Allah´ın peygamberine indirdiğinin hududunu bilmemeye daha müsaittirler. Ve Allah; Alim´dir, Hakim´dir
Gultekin Onan
Bedeviler kufur ve nifak bakımından daha siddetlidir. Tanrı´nın elcisine indirdigi sınırları bilmemeye de onlar daha ´yatkın ve elverislidir.´ Tanrı bilendir, hukum ve hikmet sahibidir
Gultekin Onan
Bedeviler küfür ve nifak bakımından daha şiddetlidir. Tanrı´nın elçisine indirdiği sınırları bilmemeye de onlar daha ´yatkın ve elverişlidir.´ Tanrı bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir
Hasan Basri Cantay
Bedeviler kufur ve nifak bakımından (sehirlilerden) daha beterdir. Allahın, Resulu uzerine indirdigi (hukumler) in sınırlarını bilmemeleri de daha cok onlara layıkdır. Allah kemaliyle bilendir, tam bir hukum ve hikmet saahibidir
Hasan Basri Cantay
Bedeviler küfür ve nifak bakımından (şehirlilerden) daha beterdir. Allahın, Resulü üzerine indirdiği (hükümler) in sınırlarını bilmemeleri de daha çok onlara lâyıkdır. Allah kemâliyle bilendir, tam bir hüküm ve hikmet saahibidir
Iskender Ali Mihr
Bedevi Araplar, kufur (inkar) ve nifak bakımından daha siddetlidir. Allah´ın Resul´une indirdigi seylerin sınırlarını bilmemeye daha yatkındırlar. Ve Allah; Alim (en iyi bilen)´dir, Hakim (hikmet sahibi, hukum sahibi)´dir
Iskender Ali Mihr
Bedevî Araplar, küfür (inkâr) ve nifak bakımından daha şiddetlidir. Allah´ın Resûl´üne indirdiği şeylerin sınırlarını bilmemeye daha yatkındırlar. Ve Allah; Alîm (en iyi bilen)´dir, Hakîm (hikmet sahibi, hüküm sahibi)´dir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek