×

Yuklerini acıp zahire bedellerinin kendilerine geri verildigini gorduler. “Ey babamız! Daha ne 12:65 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Yusuf ⮕ (12:65) ayat 65 in Turkish_Modern

12:65 Surah Yusuf ayat 65 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yusuf ayat 65 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ ﴾
[يُوسُف: 65]

Yuklerini acıp zahire bedellerinin kendilerine geri verildigini gorduler. “Ey babamız! Daha ne isteriz? Iste odedigimiz bedeller de bize geri verilmis. Onunla yine ailemize yiyecek getirir, kardesimizi korur ve bir deve yuku zahire de fazladan alırız. Cunku bu getirdigimiz az bir miktardır.” dediler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه, باللغة التركية الحديثة

﴿ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه﴾ [يُوسُف: 65]

Islam House
Yüklerini açıp zahire bedellerinin kendilerine geri verildiğini gördüler. “Ey babamız! Daha ne isteriz? İşte ödediğimiz bedeller de bize geri verilmiş. Onunla yine ailemize yiyecek getirir, kardeşimizi korur ve bir deve yükü zahire de fazladan alırız. Çünkü bu getirdiğimiz az bir miktardır.” dediler
Yasar Nuri Ozturk
Yuklerini actıklarında sermayelerini buldular; onlara geri verilmisti. "Ey babamız, dediler, daha ne istiyoruz! Iste sermayemiz, bize geri verilmis. Ailemize yeniden yiyecek alırız. Kardesimizi koruruz. Bir deve yuku zahire de ilave ederiz. Zaten su aldıgımız az bir miktardır
Yasar Nuri Ozturk
Yüklerini açtıklarında sermayelerini buldular; onlara geri verilmişti. "Ey babamız, dediler, daha ne istiyoruz! İşte sermayemiz, bize geri verilmiş. Ailemize yeniden yiyecek alırız. Kardeşimizi koruruz. Bir deve yükü zahire de ilave ederiz. Zaten şu aldığımız az bir miktardır
Yasar Nuri Ozturk
Yuklerini actıklarında sermayelerini buldular; onlara geri verilmisti. "Ey babamız, dediler, daha ne istiyoruz! Iste sermayemiz, bize geri verilmis. Ailemize yeniden yiyecek alırız. Kardesimizi koruruz. Bir deve yuku zahire de ilave ederiz. Zaten su aldıgımız az bir miktardır
Yasar Nuri Ozturk
Yüklerini açtıklarında sermayelerini buldular; onlara geri verilmişti. "Ey babamız, dediler, daha ne istiyoruz! İşte sermayemiz, bize geri verilmiş. Ailemize yeniden yiyecek alırız. Kardeşimizi koruruz. Bir deve yükü zahire de ilave ederiz. Zaten şu aldığımız az bir miktardır
Y. N. Ozturk
Yuklerini actıklarında sermayelerini buldular; onlara geri verilmisti. "Ey babamız, dediler, daha ne istiyoruz! Iste sermayemiz, bize geri verilmis. Ailemize yeniden yiyecek alırız. Kardesimizi koruruz. Bir deve yuku zahire de ilave ederiz. Zaten su aldıgımız az bir miktardır
Y. N. Ozturk
Yüklerini açtıklarında sermayelerini buldular; onlara geri verilmişti. "Ey babamız, dediler, daha ne istiyoruz! İşte sermayemiz, bize geri verilmiş. Ailemize yeniden yiyecek alırız. Kardeşimizi koruruz. Bir deve yükü zahire de ilave ederiz. Zaten şu aldığımız az bir miktardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek