Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 101 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 101]
﴿ولما جاءهم رسول من عند الله مصدق لما معهم نبذ فريق من﴾ [البَقَرَة: 101]
Islam House Onlara ne zaman ellerinde bulunanı (Tevrat'ı) tasdik eden bir rasûl gelse kendilerine kitap verilenlerden bir grup, sanki Allah’ın kitabını bilmiyorlarmış gibi arkalarına attılar |
Yasar Nuri Ozturk Allah katından kendilerine, ellerinde bulunanı tasdikleyici bir resul geldiginde, kitap verilenlerden bir fırka, Allah'ın Kitabı'nı hic bilmiyorlarmıs gibi kaldırıp arkalarına attılar |
Yasar Nuri Ozturk Allah katından kendilerine, ellerinde bulunanı tasdikleyici bir resul geldiğinde, kitap verilenlerden bir fırka, Allah'ın Kitabı'nı hiç bilmiyorlarmış gibi kaldırıp arkalarına attılar |
Yasar Nuri Ozturk Allah katından kendilerine, ellerinde bulunanı tasdikleyici bir resul geldiginde, kitap verilenlerden bir fırka, Allah´ın Kitabı´nı hic bilmiyorlarmıs gibi kaldırıp arkalarına attılar |
Yasar Nuri Ozturk Allah katından kendilerine, ellerinde bulunanı tasdikleyici bir resul geldiğinde, kitap verilenlerden bir fırka, Allah´ın Kitabı´nı hiç bilmiyorlarmış gibi kaldırıp arkalarına attılar |
Y. N. Ozturk Allah katından kendilerine, ellerinde bulunanı tasdikleyici bir resul geldiginde, kitap verilenlerden bir fırka, Allah´ın Kitabı´nı hic bilmiyorlarmıs gibi kaldırıp arkalarına attılar |
Y. N. Ozturk Allah katından kendilerine, ellerinde bulunanı tasdikleyici bir resul geldiğinde, kitap verilenlerden bir fırka, Allah´ın Kitabı´nı hiç bilmiyorlarmış gibi kaldırıp arkalarına attılar |