×

Rabbimiz! Iclerinden senin ayetlerini onlara okuyan, kitap ve hikmeti ogreten ve onları 2:129 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Baqarah ⮕ (2:129) ayat 129 in Turkish_Modern

2:129 Surah Al-Baqarah ayat 129 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 129 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 129]

Rabbimiz! Iclerinden senin ayetlerini onlara okuyan, kitap ve hikmeti ogreten ve onları (sirkten) arındıran bir rasul gonder. Suphesiz Aziz ve Hakim olan ancak sensin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا وابعث فيهم رسولا منهم يتلو عليهم آياتك ويعلمهم الكتاب والحكمة ويزكيهم, باللغة التركية الحديثة

﴿ربنا وابعث فيهم رسولا منهم يتلو عليهم آياتك ويعلمهم الكتاب والحكمة ويزكيهم﴾ [البَقَرَة: 129]

Islam House
Rabbimiz! İçlerinden senin ayetlerini onlara okuyan, kitap ve hikmeti öğreten ve onları (şirkten) arındıran bir rasûl gönder. Şüphesiz Aziz ve Hakim olan ancak sensin
Yasar Nuri Ozturk
Rabbimiz! Iclerinden onlara, senin ayetlerini okuyacak, kendilerine Kitap'ı ve hikmeti ogretecek, onları temizleyip arındıracak bir resul gonder. Sen, evet sen, Aziz'sin, tum ululuk ve onurun sahibisin; Hakim'sin, tum hikmetlerin kaynagısın
Yasar Nuri Ozturk
Rabbimiz! İçlerinden onlara, senin ayetlerini okuyacak, kendilerine Kitap'ı ve hikmeti öğretecek, onları temizleyip arındıracak bir resul gönder. Sen, evet sen, Azîz'sin, tüm ululuk ve onurun sahibisin; Hakîm'sin, tüm hikmetlerin kaynağısın
Yasar Nuri Ozturk
Rabb´imiz! Iclerinden onlara, senin ayetlerini okuyacak, kendilerine Kitap´ı ve hikmeti ogretecek, onları temizleyip arındıracak bir resul gonder. Sen, evet sen, Aziz´sin, tum ululuk ve onurun sahibisin; Hakim´sin, tum hikmetlerin kaynagısın
Yasar Nuri Ozturk
Rabb´imiz! İçlerinden onlara, senin ayetlerini okuyacak, kendilerine Kitap´ı ve hikmeti öğretecek, onları temizleyip arındıracak bir resul gönder. Sen, evet sen, Azîz´sin, tüm ululuk ve onurun sahibisin; Hakîm´sin, tüm hikmetlerin kaynağısın
Y. N. Ozturk
Rabbimiz! Iclerinden onlara, senin ayetlerini okuyacak, kendilerine Kitap´ı ve hikmeti ogretecek, onları temizleyip arındıracak bir resul gonder. Sen, evet sen, Aziz´sin, tum ululuk ve onurun sahibisin; Hakim´sin, tum hikmetlerin kaynagısın
Y. N. Ozturk
Rabbimiz! İçlerinden onlara, senin ayetlerini okuyacak, kendilerine Kitap´ı ve hikmeti öğretecek, onları temizleyip arındıracak bir resul gönder. Sen, evet sen, Azîz´sin, tüm ululuk ve onurun sahibisin; Hakîm´sin, tüm hikmetlerin kaynağısın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek