Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Furqan ayat 2 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 2]
﴿الذي له ملك السموات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك﴾ [الفُرقَان: 2]
Islam House Göklerin ve yerin hükümranlığı O'na mahsustur. Hiçbir oğul edinmemiştir ve hükümranlıkta hiçbir ortağı yoktur. Her şeyi o yaratmış ve bir düzen içinde O takdir etmiştir |
Yasar Nuri Ozturk Goklerin ve yerin mulk ve saltanatı yalnız O'nundur. Cocuk edinmemistir O. Mulk ve saltanatında ortak yoktur O'na. Herseyi yaratmıs ve herseye bir olcu ve olus tarzı takdir etmistir |
Yasar Nuri Ozturk Göklerin ve yerin mülk ve saltanatı yalnız O'nundur. Çocuk edinmemiştir O. Mülk ve saltanatında ortak yoktur O'na. Herşeyi yaratmış ve herşeye bir ölçü ve oluş tarzı takdir etmiştir |
Yasar Nuri Ozturk Goklerin ve yerin mulk ve saltanatı yalnız O´nundur. Cocuk edinmemistir O. Mulk ve saltanatında ortak yoktur O´na. Herseyi yaratmıs ve herseye bir olcu ve olus tarzı takdir etmistir |
Yasar Nuri Ozturk Göklerin ve yerin mülk ve saltanatı yalnız O´nundur. Çocuk edinmemiştir O. Mülk ve saltanatında ortak yoktur O´na. Herşeyi yaratmış ve herşeye bir ölçü ve oluş tarzı takdir etmiştir |
Y. N. Ozturk Goklerin ve yerin mulk ve saltanatı yalnız O´nundur. Cocuk edinmemistir O. Mulk ve saltanatında ortak yoktur O´na. Herseyi yaratmıs ve herseye bir olcu ve olus tarzı takdir etmistir |
Y. N. Ozturk Göklerin ve yerin mülk ve saltanatı yalnız O´nundur. Çocuk edinmemiştir O. Mülk ve saltanatında ortak yoktur O´na. Herşeyi yaratmış ve herşeye bir ölçü ve oluş tarzı takdir etmiştir |