Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 67 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 67]
﴿إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 67]
Islam House Bunda şüphesiz bir ibret vardır. Ama pek çokları iman etmiş değillerdi |
Yasar Nuri Ozturk Bunda elbette bir ibret vardır ama onların cogu inanmıs kimseler degildi |
Yasar Nuri Ozturk Bunda elbette bir ibret vardır ama onların çoğu inanmış kimseler değildi |
Yasar Nuri Ozturk Bunda elbette bir ibret vardır ama onların cogu inanmıs kimseler degildi |
Yasar Nuri Ozturk Bunda elbette bir ibret vardır ama onların çoğu inanmış kimseler değildi |
Y. N. Ozturk Bunda elbette bir ibret vardır ama onların cogu inanmıs kimseler degildi |
Y. N. Ozturk Bunda elbette bir ibret vardır ama onların çoğu inanmış kimseler değildi |