×

Iste sana boyle bir kitap indirdik. Kendilerine kitap verilenler ona iman ederler. 29:47 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:47) ayat 47 in Turkish_Modern

29:47 Surah Al-‘Ankabut ayat 47 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 47 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَمِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 47]

Iste sana boyle bir kitap indirdik. Kendilerine kitap verilenler ona iman ederler. Bunlardan (Araplar'dan) da ona iman edenler vardır. Ayetlerimizi ancak kafirler inatla inkar ederler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك أنـزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من, باللغة التركية الحديثة

﴿وكذلك أنـزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من﴾ [العَنكبُوت: 47]

Islam House
İşte sana böyle bir kitap indirdik. Kendilerine kitap verilenler ona iman ederler. Bunlardan (Araplar'dan) da ona iman edenler vardır. Ayetlerimizi ancak kâfirler inatla inkâr ederler
Yasar Nuri Ozturk
Kitap'ı sana iste boyle indirdik. Kendilerine kitap verdiklerimiz ona inanırlar. Sunlar icinden de ona inananlar vardır. Bizim ayetlerimize, gercegi ortenlerden baskası kafa tutmaz
Yasar Nuri Ozturk
Kitap'ı sana işte böyle indirdik. Kendilerine kitap verdiklerimiz ona inanırlar. Şunlar içinden de ona inananlar vardır. Bizim ayetlerimize, gerçeği örtenlerden başkası kafa tutmaz
Yasar Nuri Ozturk
Kitap´ı sana iste boyle indirdik. Kendilerine kitap verdiklerimiz ona inanırlar. Sunlar icinden de ona inananlar vardır. Bizim ayetlerimize, gercegi ortenlerden baskası kafa tutmaz
Yasar Nuri Ozturk
Kitap´ı sana işte böyle indirdik. Kendilerine kitap verdiklerimiz ona inanırlar. Şunlar içinden de ona inananlar vardır. Bizim ayetlerimize, gerçeği örtenlerden başkası kafa tutmaz
Y. N. Ozturk
Kitap´ı sana iste boyle indirdik. Kendilerine kitap verdiklerimiz ona inanırlar. Sunlar icinden de ona inananlar vardır. Bizim ayetlerimize, gercegi ortenlerden baskası kafa tutmaz
Y. N. Ozturk
Kitap´ı sana işte böyle indirdik. Kendilerine kitap verdiklerimiz ona inanırlar. Şunlar içinden de ona inananlar vardır. Bizim ayetlerimize, gerçeği örtenlerden başkası kafa tutmaz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek