Quran with Hindi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 47 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَمِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 47]
﴿وكذلك أنـزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من﴾ [العَنكبُوت: 47]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur isee prakaar, hamane utaaree hai aapakee or ye pustak, to jinhen hamane ye pustak pradaan kee hai, ve is (quraan) par eemaan laate[1] hain aur inamen se (bhee) kuchh[2] is (quraan) par eemaan la rahe hain aur hamaaree aayaton ko kaafir hee nahin maanate hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed isee prakaar hamane tumhaaree or kitaab avatarit kee hai, to jinhen hamane kitaab pradaan kee hai ve usapar eemaan laenge. unamen se kuchh usapar eemaan la bhee rahe hai. hamaaree aayaton ka inakaar to keval na maananevaale hee karate hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed इसी प्रकार हमने तुम्हारी ओर किताब अवतरित की है, तो जिन्हें हमने किताब प्रदान की है वे उसपर ईमान लाएँगे। उनमें से कुछ उसपर ईमान ला भी रहे है। हमारी आयतों का इनकार तो केवल न माननेवाले ही करते है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur (ai rasool jis tarah agale paigambaron par kitaaben utaaree) usee tarah hamane tumhaare paas kitaab naazil kee to jin logon ko hamane (pahale) kitaab ata kee hai vah us par bhee eemaan rakhate hain aur (arabo) mein se baaz vah hain jo us par eemaan rakhate hain aur hamaaree aayaton ke to bas pakke kattar kaaphir hee munakir hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और (ऐ रसूल जिस तरह अगले पैग़म्बरों पर किताबें उतारी) उसी तरह हमने तुम्हारे पास किताब नाज़िल की तो जिन लोगों को हमने (पहले) किताब अता की है वह उस पर भी ईमान रखते हैं और (अरबो) में से बाज़ वह हैं जो उस पर ईमान रखते हैं और हमारी आयतों के तो बस पक्के कट्टर काफिर ही मुनकिर है |