×

Rabbimiz! Bizi dogru yola ilettikten sonra, kalplerimizi egriltme. Bize katından rahmet bahset! 3:8 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah al-‘Imran ⮕ (3:8) ayat 8 in Turkish_Modern

3:8 Surah al-‘Imran ayat 8 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah al-‘Imran ayat 8 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[آل عِمران: 8]

Rabbimiz! Bizi dogru yola ilettikten sonra, kalplerimizi egriltme. Bize katından rahmet bahset! Suphesiz sen, bol bol bahsedensin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة, باللغة التركية الحديثة

﴿ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة﴾ [آل عِمران: 8]

Islam House
Rabbimiz! Bizi doğru yola ilettikten sonra, kalplerimizi eğriltme. Bize katından rahmet bahşet! Şüphesiz sen, bol bol bahşedensin
Yasar Nuri Ozturk
Ey Rabbimiz! Bizi dogruya ve guzele yonelttikten sonra kalplerimizi bozup egriltme ve bize katından bir rahmet bagısla! Sen, yalnız sen Vahhab'sın, bol bol bagısta bulunansın
Yasar Nuri Ozturk
Ey Rabbimiz! Bizi doğruya ve güzele yönelttikten sonra kalplerimizi bozup eğriltme ve bize katından bir rahmet bağışla! Sen, yalnız sen Vahhâb'sın, bol bol bağışta bulunansın
Yasar Nuri Ozturk
Ey Rabbimiz! Bizi dogruya ve guzele yonelttikten sonra kalplerimizi bozup egriltme ve bize katından bir rahmet bagısla. Sen, yalnız sen Vahhab´sın, bol bol bagısta bulunansın
Yasar Nuri Ozturk
Ey Rabbimiz! Bizi doğruya ve güzele yönelttikten sonra kalplerimizi bozup eğriltme ve bize katından bir rahmet bağışla. Sen, yalnız sen Vahhâb´sın, bol bol bağışta bulunansın
Y. N. Ozturk
Ey Rabbimiz! Bizi dogruya ve guzele yonelttikten sonra kalplerimizi bozup egriltme ve bize katından bir rahmet bagısla! Sen, yalnız sen Vahhab´sın, bol bol bagısta bulunansın
Y. N. Ozturk
Ey Rabbimiz! Bizi doğruya ve güzele yönelttikten sonra kalplerimizi bozup eğriltme ve bize katından bir rahmet bağışla! Sen, yalnız sen Vahhâb´sın, bol bol bağışta bulunansın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek