Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 13 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَثَمُودُ وَقَوۡمُ لُوطٖ وَأَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡأَحۡزَابُ ﴾
[صٓ: 13]
﴿وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب﴾ [صٓ: 13]
Islam House Semud ve Lut’un kavmi de, Eyke halkı da. İşte onlar da birer grup idiler |
Yasar Nuri Ozturk Semud, Lut kavmi, o sık agacları besleyen su kaynagının sahipleri Eykeliler de. Iste onlar da boyle hiziplerdi |
Yasar Nuri Ozturk Semûd, Lût kavmi, o sık ağaçları besleyen su kaynağının sahipleri Eykeliler de. İşte onlar da böyle hiziplerdi |
Yasar Nuri Ozturk Semud, Lut kavmi, o sık agacları besleyen su kaynagının sahipleri Eykeliler de. Iste onlar da boyle hiziplerdi |
Yasar Nuri Ozturk Semûd, Lût kavmi, o sık ağaçları besleyen su kaynağının sahipleri Eykeliler de. İşte onlar da böyle hiziplerdi |
Y. N. Ozturk Semud, Lut kavmi, o sık agacları besleyen su kaynagının sahipleri Eykeliler de. Iste onlar da boyle hiziplerdi |
Y. N. Ozturk Semûd, Lût kavmi, o sık ağaçları besleyen su kaynağının sahipleri Eykeliler de. İşte onlar da böyle hiziplerdi |