Quran with Russian translation - Surah sad ayat 13 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَثَمُودُ وَقَوۡمُ لُوطٖ وَأَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡأَحۡزَابُ ﴾
[صٓ: 13]
﴿وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب﴾ [صٓ: 13]
| Abu Adel и самудяне [народ пророка Салиха], и народ (пророка) Лута, и обитатели ал-Айки [народ пророка Шуайба]. Те (народы) (были) ополчившимися (против пророков, посланных к ним Аллахом) |
| Elmir Kuliev samudyane, narod Luta (Lota) i zhiteli Ayki. Eto byli soumyshlenniki |
| Elmir Kuliev самудяне, народ Лута (Лота) и жители Айки. Это были соумышленники |
| Gordy Semyonovich Sablukov Femudyane, narod Lota, obitateli Eyki schitali lzhetsami - sonmishcha eti |
| Gordy Semyonovich Sablukov Фемудяне, народ Лота, обитатели Эйки считали лжецами - сонмища эти |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i Samud, i narod Luta, i obitateli al-Ayki - vse eti partii |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и Самуд, и народ Лута, и обитатели ал-Айки - все эти партии |