×

Allah, birbiriyle cekisen bir cok ortaga baglı olan bir adamla, yalnız bir 39:29 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Az-Zumar ⮕ (39:29) ayat 29 in Turkish_Modern

39:29 Surah Az-Zumar ayat 29 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zumar ayat 29 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّمَر: 29]

Allah, birbiriyle cekisen bir cok ortaga baglı olan bir adamla, yalnız bir kisiye baglı bir adamı ornek olarak vermistir. Bu ikisinin durumu esit midir? Hamd, Allah’a mahsustur. Fakat onların cogu bilmezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ضرب الله مثلا رجلا فيه شركاء متشاكسون ورجلا سلما لرجل هل يستويان, باللغة التركية الحديثة

﴿ضرب الله مثلا رجلا فيه شركاء متشاكسون ورجلا سلما لرجل هل يستويان﴾ [الزُّمَر: 29]

Islam House
Allah, birbiriyle çekişen bir çok ortağa bağlı olan bir adamla, yalnız bir kişiye bağlı bir adamı örnek olarak vermiştir. Bu ikisinin durumu eşit midir? Hamd, Allah’a mahsustur. Fakat onların çoğu bilmezler
Yasar Nuri Ozturk
Allah; hakkında birbiriyle didisen ortakların bulundugu bir adamla, bir tek ere teslim olan bir adamı ornek verdi. Ornek olarak bu ikisi esit olur mu? Hamt, yalnız Allah'adır! Ama onların cokları bilmiyorlar
Yasar Nuri Ozturk
Allah; hakkında birbiriyle didişen ortakların bulunduğu bir adamla, bir tek ere teslim olan bir adamı örnek verdi. Örnek olarak bu ikisi eşit olur mu? Hamt, yalnız Allah'adır! Ama onların çokları bilmiyorlar
Yasar Nuri Ozturk
Allah; hakkında birbiriyle didisen ortakların bulundugu bir adamla, bir tek ere teslim olan bir adamı ornek verdi. Ornek olarak bu ikisi esit olur mu? Hamd, yalnız Allah´adır. Ama onların cokları bilmiyorlar
Yasar Nuri Ozturk
Allah; hakkında birbiriyle didişen ortakların bulunduğu bir adamla, bir tek ere teslim olan bir adamı örnek verdi. Örnek olarak bu ikisi eşit olur mu? Hamd, yalnız Allah´adır. Ama onların çokları bilmiyorlar
Y. N. Ozturk
Allah; hakkında birbiriyle didisen ortakların bulundugu bir adamla, bir tek ere teslim olan bir adamı ornek verdi. Ornek olarak bu ikisi esit olur mu? Hamt, yalnız Allah´adır! Ama onların cokları bilmiyorlar
Y. N. Ozturk
Allah; hakkında birbiriyle didişen ortakların bulunduğu bir adamla, bir tek ere teslim olan bir adamı örnek verdi. Örnek olarak bu ikisi eşit olur mu? Hamt, yalnız Allah´adır! Ama onların çokları bilmiyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek