Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ghafir ayat 5 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۖ وَهَمَّتۡ كُلُّ أُمَّةِۭ بِرَسُولِهِمۡ لِيَأۡخُذُوهُۖ وَجَٰدَلُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّ فَأَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ ﴾
[غَافِر: 5]
﴿كذبت قبلهم قوم نوح والأحزاب من بعدهم وهمت كل أمة برسولهم ليأخذوه﴾ [غَافِر: 5]
Islam House Onlardan önce Nûh’un kavmi ve onlardan sonra gelen topluluklar da yalanlamıştı. Her ümmet kendi peygamberini yakalayıp cezalandırmaya azmetmişti. Hakkı yok etmek için batıl şeyler ileri sürerek tartışmışlardı. Bu yüzden onları kıskıvrak yakaladım. İşte cezalandırmamın nasıl olduğunu gör |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan once Nuh kavmi yalanlamıstı. Onlardan sonra gelen oymaklar da. Her ummet kendilerine gelen elciyi yakalasınlar diye ugrastı. Ve hakkı islemez kılmak icin yanlısı/tutarsızlıgı esas alarak mucadele ettiler; nihayet onları yakaladım. Nasıl olmustu azabım |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan önce Nûh kavmi yalanlamıştı. Onlardan sonra gelen oymaklar da. Her ümmet kendilerine gelen elçiyi yakalasınlar diye uğraştı. Ve hakkı işlemez kılmak için yanlışı/tutarsızlığı esas alarak mücadele ettiler; nihayet onları yakaladım. Nasıl olmuştu azabım |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan once Nuh kavmi yalanlamıstı. Onlardan sonra gelen oymaklar da. Her ummet kendilerine gelen elciyi yakalasınlar diye ugrastı. Ve hakkı islemez kılmak icin yanlısı/tutarsızlıgı esas alarak mucadele ettiler; nihayet onları yakaladım. Nasıl olmustu azabım |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan önce Nûh kavmi yalanlamıştı. Onlardan sonra gelen oymaklar da. Her ümmet kendilerine gelen elçiyi yakalasınlar diye uğraştı. Ve hakkı işlemez kılmak için yanlışı/tutarsızlığı esas alarak mücadele ettiler; nihayet onları yakaladım. Nasıl olmuştu azabım |
Y. N. Ozturk Onlardan once Nuh kavmi yalanlamıstı. Onlardan sonra gelen oymaklar da. Her ummet kendilerine gelen elciyi yakalasınlar diye ugrastı. Ve hakkı islemez kılmak icin yanlısı/tutarsızlıgı esas alarak mucadele ettiler; nihayet onları yakaladım. Nasıl olmustu azabım |
Y. N. Ozturk Onlardan önce Nûh kavmi yalanlamıştı. Onlardan sonra gelen oymaklar da. Her ümmet kendilerine gelen elçiyi yakalasınlar diye uğraştı. Ve hakkı işlemez kılmak için yanlışı/tutarsızlığı esas alarak mücadele ettiler; nihayet onları yakaladım. Nasıl olmuştu azabım |