×

Onun ayetlerinden bir kısmı da gece ile gunduz, gunes ve aydır. Gunese 41:37 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Fussilat ⮕ (41:37) ayat 37 in Turkish_Modern

41:37 Surah Fussilat ayat 37 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Fussilat ayat 37 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 37]

Onun ayetlerinden bir kısmı da gece ile gunduz, gunes ve aydır. Gunese de secde etmeyin, aya da. Eger yalnız Ona ibadet ediyorsanız onları yaratan Allah’a secde edin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا, باللغة التركية الحديثة

﴿ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا﴾ [فُصِّلَت: 37]

Islam House
Onun ayetlerinden bir kısmı da gece ile gündüz, güneş ve aydır. Güneşe de secde etmeyin, aya da. Eğer yalnız Ona ibadet ediyorsanız onları yaratan Allah’a secde edin
Yasar Nuri Ozturk
Gece ve gunduz, Gunes ve Ay onun ayetlerindendir. Eger sadece Allah'a kulluk/ibadet ediyorsanız, Gunes'e, Ay'a secde etmeyin; onları yaratan Allah'a secde edin
Yasar Nuri Ozturk
Gece ve gündüz, Güneş ve Ay onun ayetlerindendir. Eğer sadece Allah'a kulluk/ibadet ediyorsanız, Güneş'e, Ay'a secde etmeyin; onları yaratan Allah'a secde edin
Yasar Nuri Ozturk
Gece ve gunduz, Gunes ve Ay onun ayetlerindendir. Eger sadece Allah´a kulluk/ibadet ediyorsanız, Gunes´e, Ay´a secde etmeyin; onları yaratan Allah´a secde edin
Yasar Nuri Ozturk
Gece ve gündüz, Güneş ve Ay onun ayetlerindendir. Eğer sadece Allah´a kulluk/ibadet ediyorsanız, Güneş´e, Ay´a secde etmeyin; onları yaratan Allah´a secde edin
Y. N. Ozturk
Gece ve gunduz, Gunes ve Ay onun ayetlerindendir. Eger sadece Allah´a kulluk/ibadet ediyorsanız, Gunes´e, Ay´a secde etmeyin; onları yaratan Allah´a secde edin
Y. N. Ozturk
Gece ve gündüz, Güneş ve Ay onun ayetlerindendir. Eğer sadece Allah´a kulluk/ibadet ediyorsanız, Güneş´e, Ay´a secde etmeyin; onları yaratan Allah´a secde edin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek