Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zukhruf ayat 35 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَزُخۡرُفٗاۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 35]
﴿وزخرفا وإن كل ذلك لما متاع الحياة الدنيا والآخرة عند ربك للمتقين﴾ [الزُّخرُف: 35]
Islam House Ve (daha nice) çekici süsler de (verirdik). Bütün bunlar, yalnızca dünya hayatının geçimliğidir. Ahiret ise, senin Rabbinin katında takva sahipleri içindir |
Yasar Nuri Ozturk Her yanda susler olustururduk. Iste butun bunlar, su igreti dunya hayatının nimetidir. Rabbinin katındaki ahiret ise takva sahipleri icindir |
Yasar Nuri Ozturk Her yanda süsler oluştururduk. İşte bütün bunlar, şu iğreti dünya hayatının nimetidir. Rabbinin katındaki âhiret ise takva sahipleri içindir |
Yasar Nuri Ozturk Her yanda susler olustururduk. Iste butun bunlar, su igreti dunya hayatının nimetidir. Rabbinin katındaki ahiret ise takva sahipleri icindir |
Yasar Nuri Ozturk Her yanda süsler oluştururduk. İşte bütün bunlar, şu iğreti dünya hayatının nimetidir. Rabbinin katındaki âhiret ise takva sahipleri içindir |
Y. N. Ozturk Her yanda susler olustururduk. Iste butun bunlar, su igreti dunya hayatının nimetidir. Rabbinin katındaki ahiret ise takva sahipleri icindir |
Y. N. Ozturk Her yanda süsler oluştururduk. İşte bütün bunlar, şu iğreti dünya hayatının nimetidir. Rabbinin katındaki âhiret ise takva sahipleri içindir |