Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zukhruf ayat 5 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 5]
﴿أفنضرب عنكم الذكر صفحا أن كنتم قوما مسرفين﴾ [الزُّخرُف: 5]
Islam House Siz azgınlık eden bir toplumsunuz diye şimdi o zikri (uyarı dolu Kur'an'ı) bir yana mı bırakalım |
Yasar Nuri Ozturk Siz, haddi asanlardan/zulme sapanlardan olusan bir toplumsunuz diye, o zikri/Kur'an'ı sizden uzak mı tutalım |
Yasar Nuri Ozturk Siz, haddi aşanlardan/zulme sapanlardan oluşan bir toplumsunuz diye, o zikri/Kur'an'ı sizden uzak mı tutalım |
Yasar Nuri Ozturk Siz, haddi asanlardan/zulme sapanlardan olusan bir toplumsunuz diye, o zikri/Kur´an´ı sizden uzak mı tutalım |
Yasar Nuri Ozturk Siz, haddi aşanlardan/zulme sapanlardan oluşan bir toplumsunuz diye, o zikri/Kur´an´ı sizden uzak mı tutalım |
Y. N. Ozturk Siz, haddi asanlardan/zulme sapanlardan olusan bir toplumsunuz diye, o zikri/Kur´an´ı sizden uzak mı tutalım |
Y. N. Ozturk Siz, haddi aşanlardan/zulme sapanlardan oluşan bir toplumsunuz diye, o zikri/Kur´an´ı sizden uzak mı tutalım |