Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Ma’idah ayat 87 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ ﴾
[المَائدة: 87]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم ولا تعتدوا﴾ [المَائدة: 87]
Islam House Ey iman edenler! Allah’ın size helâl kıldığı temiz şeyleri haram kılmayın ve haddi aşmayın. Çünkü Allah, haddi aşanları sevmez |
Yasar Nuri Ozturk Ey iman sahipleri! Allah'ın size helal kıldıgı seylerin temiz ve guzel olanlarını haramlastırmayın; azıp sınırı asmayın; Allah azıp sınırı asanları sevmez |
Yasar Nuri Ozturk Ey iman sahipleri! Allah'ın size helal kıldığı şeylerin temiz ve güzel olanlarını haramlaştırmayın; azıp sınırı aşmayın; Allah azıp sınırı aşanları sevmez |
Yasar Nuri Ozturk Ey iman sahipleri! Allah´ın size helal kıldıgı seylerin temiz ve guzel olanlarını haramlastırmayın; azıp sınırı asmayın; Allah azıp sınırı asanları sevmez |
Yasar Nuri Ozturk Ey iman sahipleri! Allah´ın size helal kıldığı şeylerin temiz ve güzel olanlarını haramlaştırmayın; azıp sınırı aşmayın; Allah azıp sınırı aşanları sevmez |
Y. N. Ozturk Ey iman sahipleri! Allah´ın size helal kıldıgı seylerin temiz ve guzel olanlarını haramlastırmayın; azıp sınırı asmayın; Allah azıp sınırı asanları sevmez |
Y. N. Ozturk Ey iman sahipleri! Allah´ın size helal kıldığı şeylerin temiz ve güzel olanlarını haramlaştırmayın; azıp sınırı aşmayın; Allah azıp sınırı aşanları sevmez |