Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 7 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿۞ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المُمتَحنَة: 7]
﴿عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير﴾ [المُمتَحنَة: 7]
Islam House Olur ki Allah onlardan düşmanlık ettiklerinizle sizin aranızda yakın bir dostluk meydana getirir. Allah güçlüdür. Allah; bağışlar, merhamet eder |
Yasar Nuri Ozturk Olabilir ki Allah sizinle, onlardan dusman olduklarınız arasına bir sevgi koyar. Allah'ın gucu herseye yeter. Allah cok bagıslayan, cok esirgeyendir |
Yasar Nuri Ozturk Olabilir ki Allah sizinle, onlardan düşman olduklarınız arasına bir sevgi koyar. Allah'ın gücü herşeye yeter. Allah çok bağışlayan, çok esirgeyendir |
Yasar Nuri Ozturk Olabilir ki Allah sizinle, onlardan dusman olduklarınız arasına bir sevgi koyar. Allah´ın gucu herseye yeter. Allah cok bagıslayan, cok esirgeyendir |
Yasar Nuri Ozturk Olabilir ki Allah sizinle, onlardan düşman olduklarınız arasına bir sevgi koyar. Allah´ın gücü herşeye yeter. Allah çok bağışlayan, çok esirgeyendir |
Y. N. Ozturk Olabilir ki Allah sizinle, onlardan dusman olduklarınız arasına bir sevgi koyar. Allah´ın gucu herseye yeter. Allah cok bagıslayan, cok esirgeyendir |
Y. N. Ozturk Olabilir ki Allah sizinle, onlardan düşman olduklarınız arasına bir sevgi koyar. Allah´ın gücü herşeye yeter. Allah çok bağışlayan, çok esirgeyendir |